我們曾距離世界之遙,但這場流亡讓我們相聚一起。
過去在奧瑞亞我被稱作神童。但你應該很快就發現在此地,任何稱號都沒有意義。神童、流亡者、怪物、英雄,名子一點都不重要,重要的是你在瓦爾克拉斯的所作所為。
謝謝你,你給了我最重要的一件事:讓我有自由去完成我一開始的事情。 — Scion45 |
為何不乾脆處決我們,終結這一切?該死的神主。 — Scion1 |
所以傳聞是真的…已死者確實行走在瓦爾克拉斯的土地上。 — Scion2 |
我還不打算加入你的行列,該死的殭屍。 — Scion3 |
看來這就是我僅有的選擇:殺戮,或被吞食。 — Scion4 |
從奧瑞亞到禁靈之獄,只是從一座監牢到另一座罷了。 — Scion5 |
你讓我想起我的前夫呢。 — Scion6 |
分隔生與死的高牆正在瓦解。 — Scion7 |
岸上的假期已經結束了,船長。 — Scion8 |
為什麼人們總想將我們變成怪物? — Scion9 |
野蠻的一切圍繞著我滋長。 — Scion10 |
徘徊在此的人們應該傾聽內心的聲音,因為他們的神智早已被剝奪。 — Scion11 |
總有人必需終結這殘忍的實驗。 — Scion12 |
這片土地已殘破不堪,而你們這些該死的東西還想讓它變得更糟糕。 — Scion13 |
就是像妳這樣的傢伙敗壞我們女人的名聲。 — Scion14 |
歐克,這就是你要的和平。在瓦爾克拉斯安息可是奢侈的享受。 — Scion15 |
諸神在上,不!我一定得找到讓一切回到正軌的辦法。 — Scion16 |
我們唯一能做的只有獨善其身。 — Scion17 |
薩恩城…帝王坐上寶座,然後死去,與任何凡人無異。 — Scion18 |
人們只會記得你留下的爛攤子。 — Scion19 |
如果沒有人願意伸出援手,整個瓦爾克拉斯終將變成這副慘樣。 — Scion20 |
在瓦爾克拉斯,就連時間也失去其自由的意志。 — Scion21 |
像你這樣的傢伙不配居住在瓦爾克拉斯。 — Scion22 |
我只想到得一個女人能幹出這樣的惡行:派蒂。 — Scion23 |
妳該為妳所做的一切死上千百次! — Scion24 |
這座高塔說明了一切:驕傲催毀了不朽帝國。 — Scion25 |
我挺享受從這裡望去的景致,神主。 — Scion26 |
我已殺死被操弄的人偶,而現在我只需要跟隨操偶的線索找到它的主人。 — Scion27 |
不需要什麼災難,這個帝國就能製造出毀滅的理由。 — Scion28 |
罪孽是夢魘侵入人心的裂隙。瓦爾,你的罪孽又是什麼?驕傲嗎? — Scion29 |
巨獸知曉我已來到此地。 — Scion30 |
是的,巨獸,你有的是理由感到恐懼。 — Scion31 |
你將成為破壞夢魘鎖鍊的第一人,迪虛瑞特。 — Scion32 |
巨獸,你的恐懼越為成長,我的意志益為堅定。 — Scion33 |
我為你感到可憐,悲慘的奴隸。 — Scion34 |
劍刃之王,你刺向自己心臟的利刃名為愛情。 — Scion35 |
我與岡姆飽受折磨的心志同立於此。 — Scion36 |
為遠古的祖靈留口氣吧,岡姆,你會需要它的。 — Scion37 |
這交易成了,夢魘。 — Scion38 |
這扭曲的血肉與生命…如此華麗而瘋狂。 — Scion39 |
抱歉,馬雷葛蘿,我對於藝術的批評品味可是很尖銳的。 — Scion40 |
薛朗,這世界不需要妳所謂的「美麗」。 — Scion41 |
我想這是滿足你無止盡食欲的唯一方法,德瑞。 — Scion42 |
派蒂,我只需要唯一的解答:巨獸必須死。 — Scion43 |
可憐的瑪拉凱,你花費了三個世紀與死亡抗衡,但卻不曾花費任何一點時間感受生命。 — Scion44 |
我連片刻的喘息也沒有嗎? — Scion46 |
我連片刻的喘息也沒有嗎? — Scion47 |
我可不善長對付這種事情。 — Scion48 |
我可不善長對付這種事情。 — Scion49 |
啊…好多了。 — Scion50 |
啊…好多了。 — Scion51 |
我不曉得怎麼處理這東西。 — Scion52 |
我不曉得怎麼處理這東西。 — Scion53 |
太多行李了。 — Scion54 |
太多行李了。 — Scion55 |
我沒什麼能再付出的了。 — Scion56 |
我沒什麼能再付出的了。 — Scion57 |
我想我之後用的到這東西。 — Scion58 |
我想我之後用的到這東西。 — Scion59 |
死亡對你而言是種恩惠。 — Scion60 |
死亡對你而言是種恩惠。 — Scion61 |
沉睡吧,夢魘。 — Scion62 |
沉睡吧,夢魘。 — Scion63 |
沉沉的死去吧。 — Scion64 |
沉沉的死去吧。 — Scion65 |
這感覺真是該死的好呀! — Scion66 |
這感覺真是該死的好呀! — Scion67 |
你的苦痛已經終結。 — Scion68 |
你的苦痛已經終結。 — Scion69 |
這可不是最佳的時機與地點。 — Scion70 |
這可不是最佳的時機與地點。 — Scion71 |
這樣的前途實在太過沉重。 — Scion72 |
這樣的前途實在太過沉重。 — Scion73 |
流亡是我的導師,而我是個聰敏的學生。 — Scion74 |
即使在死沉沉的墓穴中,生命仍有其出口。 — Scion75 |
我學習、我殺戮、我存活。 — Scion76 |
我想是時候奪回我神童的名聲了。 — Scion77 |
力量使人腐敗,而腐敗也帶來力量。 — Scion78 |
在瓦爾克拉斯,人不該自滿於過去的成就。 — Scion79 |
我終而成為了活生生的夢魘。 — Scion80 |
我要拯救奧瑞亞...即使犧牲自己。 — ScionEnterAscent |
這就是奴隸監獄嗎?我從未知道情況會如此糟糕。 — ScionEnterSlavePens |
讓奴隸制在奧瑞亞結束吧! — ScionKillKrow |
派蒂,你本可以做得更好。 — ScionPickUpMiasmeter |
聖騎士應該預見到這一天的來臨。 — ScionKillCasticus |
我擁有改變的力量,回到家鄉。 — ScionEnterOriathSquare |
這些腐敗的法庭應該被夷平。 — ScionEnterTemplarCourts |
多麼美麗的謊言之屋。 — ScionEnterChamberOfInnocence |
我們中誰有資格做出判決?你嗎? — ScionRespondToAvarius |
神是真實的?!...很好。必須有人為此負責。 — ScionSeenInnocence |
我開始懷疑摧毀巨獸並不是最好的主意... — ScionMetSinInnocence |
我的願望似乎實現了! — ScionEnterTorchedCourts |
這個「盛宴」更像是一場葬禮的火葬堆。我必須制止這種瘋狂! — ScionEnterRuinedSquare |
卡魯應該獲得自由,烏圖拉,但你走得太極端了。 — ScionKillUtula |
這裡自永恆帝國以來一直在丟骨頭。有誰能夠追蹤所有這些? — ScionEnterOssuary |
這種感覺...這難道是神性? — ScionPickUpSignOfPurity |
我不會讓你毀滅我的家園! — ScionFaceKitava |
這還沒有結束。我會回來的。我發誓要拯救奧瑞亞。 — ScionLostToKitava |
這個世界比我在學院所學到的更加豐富。 — ScionMetSinA6 |
我一生中第一次真正自由的時刻就在這片海灘上... — ScionEnterStrandA6 |
有些事情已經改變。空氣中彷彿充滿了奇異的能量... — ScionEnterCoastA6 |
我會盡力而為,朋友。 — ScionReactsToNessa |
如果我們必須對抗眾神以拯救人類,那就這樣吧。 — ScionMetSinTukohama |
再次進入這個悲慘的巢穴。 — ScionEnterPrisonA6 |
這個世界真的需要像你這樣的女人,薛朗。美不僅僅存在於外表。 — ScionDefeatedShavronne |
你可能是他們的始祖,卑鄙的煉金術士,但羊人同樣應該擺脫暴政,獲得自由,就像任何其他人一樣。 — ScionMetSinAbberath |
我開始明白。她曾是阿茲莫里女神,代表母親,但隨著時間推移,她走向了極端... — ScionMetRyslatha |
阿茲莫里都消失了!發生了什麼事? — ScionNoAzmeri |
她看起來有些不尋常... — ScionReactsToNessaTwo |
無論他們走到哪裡,眾神似乎都能改變世界的形狀。 — ScionEnterBrineKingReef |
我從未有機會拯救你,妮莎。你已經離開了。 — ScionMetSinBrineKing |
我知道這種奇怪的感覺。為什麼這是如此熟悉? — ScionPickUpMaligaroMap |
無論我走到哪裡,邪惡總是再次湧現。我真的有做出改變嗎? — ScionEnterChamberOfSinsA7 |
我在清醒時正在夢遊。這是如何可能的? — ScionEnterMaligarosSanctuary |
是時候讓你成為黑暗實驗的一部分了,馬雷葛蘿。 — ScionDefeatedMaligaro |
更多的神聖毀滅!只要眾神踐踏我們,瓦爾克拉斯永遠無法痊癒! — ScionEnterAshenFields |
先是奈莎,現在是古斯特。還有多少無辜者將付出代價? — ScionMetSinRalakesh |
我希望你的靈魂逃脫神的掌握,古斯特。我希望你找到安寧。 — ScionLayGreustToRest |
又一個寄生在人類情感和信仰上的寄生蟲。 — ScionReactToArakaaliShrine |
你獨自一人,我原諒你,葛魯斯寇。你就像罪一樣,你從未想要這樣,而這一切卻讓你失去了一切。 — ScionMetSinGruthkul |
她怎麼在沒有古靈寶石的情況下做到的? — ScionReactToYeenaTransforming |
又一個被扭曲的神聖領域。我必須推翻另一個古老的暴君。 — ScionEnterTempleOfDecay2 |
她有機械的一部分...這意味著她可以被解體! — ScionReactToArakaali |
斯克!不! — ScionReactToSilkDeath |
斯克的死將是最後一個。我發誓。我將驅逐這個詛咒大陸上的每一位瘋狂之神! — ScionMetSinArakaali |
這個地方並不被詛咒。那是煉金副產物的氣味。有人正在釀造... — ScionEnterSarnA8 |
多德瑞就在附近。我會追蹤化學物和煙霧的流動。 — ScionEnterToxicConduits |
我本來可以利用你這樣的思維對抗眾神的暴政,德瑞。不過我就只好收下你的靈魂了。 — ScionDefeatDoedre |
我會為能感受到那樣的愛而付出一切,卡爾麗莎。珍惜你擁有的。 — ScionDefeatTolman |
在同一個地方待了幾個世紀,只因為一個命令...最終,他們不過是機器。 — ScionDefeatGemlings |
尤谷爾!唯一坦率承認透過恐懼統治的神。 — ScionMetSinYugul |
這個地方已經被神聖的瘋狂轉變...但死亡的氣味仍然存在。 — ScionEnterLunarisA8 |
幻象...太陽的心中藏有一個秘密... — ScionPickUpSunOrb |
一個幻象...月亮...我從未知道... — ScionPickUpMoonOrb |
想象一下,如果你們兩個合作,你們本可以取得什麼成就。瘋狂,純粹的瘋狂。 — ScionMetSinSolarisLunaris |
現在換我深入禁忌的煉金術,我想。 — ScionPickUpBasiliskAcid |
我只能想像你失去了什麼,我的朋友...但她是一個神。她必須被消滅。 — ScionMetSinGarukhan |
她不是你的女兒,我的朋友。她只是一個危險的空殼...儘管我想像還是會痛,同樣的。 — ScionMetSinShakari |
特拉特斯的事情從來都不是好事。希望這是個例外。 — ScionPickUpTrarthanPowder |
如果我有時間研究這個地方,我可以推進科學一千年… — ScionEnterBellyA9 |
完成了。現在我們擁有面對奇塔弗所需的一切。 — ScionDefeatUnholyTrio |
奧瑞亞...他們對你做了什麼?這場惡夢必須結束! — ScionEnterOriathSquareA10 |
終於擺脫了。 — ScionDefeatAvariusA10 |
這一次我不會失敗! — ScionEnterCanals |
倒下吧,該死的!這個世界屬於凡人! — ScionDefeatKitavaA10 |
難以置信已經過了一年。 — ScionWakeUpKaruiShores |
這個地方...我在清醒時正在夢遊,就像在馬雷葛蘿的聖所一樣... — ScionEnterMaps |